보석함

結草報恩(결초보은)

고향 길 2021. 7. 20. 11:27

「풀을 묶어서 은혜()를 갚는다.」는 뜻으로, 죽어 혼이 되더라도 입은 은혜()를 잊지 않고 갚음. 무슨 짓을 하여서든지 잊지 않고 은혜()에 보답()함. - (춘추좌씨전(春秋左氏傳)

 

유래

진나라(--)의 대부() 위무()라는 사람이 살았는데 그에게는 첩()이 한 명 있었다. 어느날 위무()가 병으로 몸져눕게 되었다. 아직 제정신일 때 그는 아들 위과()에게 일러 말했다. 「내가 죽으면 이 첩을 다른 사람에게 개가()를 시켜라.」 하더니, 그 뒤 병이 심하여 죽게 되거늘 또 말하되 「내가 죽으면 저 여인()은 순장을 시켜라.」고 유언()을 했다. 죽음에 이르러 이과가 말하되 「차라리 정신이 있을 때의 명령()을 좇아서 이를 개가()를 시키리라.」 그리하여 서모()를 개가()시켜 순사()를 면하게 했다. 후에 진나라(--)와 진나라(--) 사이에 전쟁()이 일어나서 위과()가 전쟁()에 나갔다. 진나라(--)의 두회()와 싸우다가 위험()한 지경에 이르렀을 때에 두회()가 풀에 걸려 넘어져 위과가 두회()를 사로잡아 뜻밖에도 큰 전공()을 세울 수가 있었다. 그날밤, 위과의 꿈 속에 한 노인()이 나타나서 말을 하는데 그는 서모의 아버지의 망혼이었다. 「나는 그대가 출가()시켜 준 여인()의 아비요. 그대는 아버님이 옳은 정신일 때의 유언()에 따라 내 딸을 출가()시켜 주었소. 그때 이후로 나는 그대에게 보답()할 길을 찾았는데 이제야 그 은혜()를 갚은 것이오.」 했다.

출처 : 디지털 한자사전 e-한자

'보석함' 카테고리의 다른 글

囊中之錐(낭중지추)  (0) 2021.07.23
毛遂自薦(모수자천)  (0) 2021.07.23
苛斂誅求(가렴주구)  (0) 2021.07.20
匹夫之勇(필부지용)  (0) 2021.07.19
多多益善(다다익선)  (0) 2021.07.19